今天我们来聊 Agent

今年 1 月,当 Manus 以 “首个通用 AI Agent” 之名横空出世,其邀请码一度被炒至 几万元时,所有人都感受到了 Agent 浪潮的灼热。

人们惊喜地发现,一个 Agent 竟能自动规划任务流、调用工具、执行操作,甚至主动 Debug 和自我修复。AI 不再是被动应答的聊天机器人,而是真正“动手做事”的数字助手。

生成式 AI 似乎完成了从 “语言理解” 向 “任务执行” 的跃迁。

海内外的互联网大厂们也迅速卷入这场狂欢。

在海外,OpenAI、Claude、微软接连推出 Agent 平台,国内的字节、阿里、百度也集体入局。

然而,喧嚣之下暗涌着尖锐的争议:

“Agent 的 Scaling Law 是否存在?”

“通用 Agent 是否只是工程幻象?”

微软 CTO 斯科特一针见血地断言:

“ ‘能搞定一切’的通用 Agent 应该出现,未来应该属于垂直的领域 Agent。”

就在近几天,初代通用 Agent 公司 Manus 突然宣布裁员 80% ,并彻底退出中国市场,而国内几家大厂推出的通用 Agent 产品,似乎还在不断 “内测” 的阶段。

当下的现实,似乎正不断印证着这一说法。

我认为通用 Agent 的瓶颈主要来自于两大问题:

首先是企业核心业务数据无法用于训练通用模型,导致通用 Agent 在处理高价值场景时宛如“纸上谈兵的博士” — 缺乏行业知识,不懂企业需求,难担重任。

第二个是高价值场景往往流程严密、容错率极低,而通用 Agent 依赖大模型的“自我决策”,其随机性与覆盖场景的广度形成死结 — 既无法通过 RAG 精准增强,也难以用工作流固化逻辑,最终只能在多数场景勉强“及格”。

为了保证能够适配更多的场景,通用 Agent 做了大量的通用性考虑,这也决定了它不可能在任何领域都做到 100 分,但是可以在多数领域保持及格线。

当通用 Agent 陷入“全能而无用”的尴尬时,垂直领域 Agent(垂类 Agent) 正悄然打开新局面。

它们放弃“大而全”的幻想,聚焦特定场景:深耕行业知识库、固化领域工作流、优化专属提示词,以“精准穿透”取代“广域覆盖”。

而智谱开放平台(bigmodel.cn),正是这一做法的前沿践行者。

https://bigmodel.cn/

它没有盲目追逐通用 Agent 的热潮,而是选择了一条更务实的技术路径:聚合开发者生态,打造深度优化的垂类智能体矩阵,覆盖语言翻译、内容生成、办公效能、信息提取、智慧教育等多个场景。我们进入智谱开放平台官网(https://bigmodel.cn/),然后点击应用空间,即可看到所有已经推出的垂直领域智能体:

https://bigmodel.cn/marketplace/index/agent

我实际体验了几个,发现它们在各自的垂直领域的表现,已经强的可怕,能够达到企业内部可以直接落地的水准。

最近几天,智谱开放平台(bigmodel.cn)新推出了几款专注于语言翻译类的智能体,这让我眼前一亮。

对于追求效率与质量的自媒体内容创作者,尤其是涉及大量跨语言内容处理的 “搬运工” 们,一款强大的垂类翻译智能体,可能就是他们苦苦等待的生产力革命。

自媒体圈里,尤其是科技自媒体,AI 技术日新月异,每天都会有新的东西出来。

谁能先拿到海外一手资讯,谁就抢占了流量先机。

我平时也有这样的需求,每当看到有值得关注的海外文章、海外社交媒体的动态或者最新的论文时,需要第一时间翻译。

翻译海外文章,我一般习惯先机翻再人工校对,这个过程经常让我头疼:要么机翻出来的句子颠三倒四,得逐句修改;要么专业术语译得驴唇不对马嘴,误导读者;要么批量处理时格式全乱,排版又得花上半天。

看到这个翻译智能体发布后,我第一个去体验了一下。

我们可以在智谱开放平台(bigmodel.cn)上直接体验:

https://bigmodel.cn/trialcenter/agent?agentId=general_translation

我们来尝试让其翻译一篇关于 Windsurf 创始团队加入 Google 的最新的新闻报道(截取其中一段):

智谱通用翻译 Agent 给出的结果:

使用传统翻译软件(有道)给出的结果:

大致一看,智谱通用翻译 Agent 给出的翻译结果要更精确,更符合中文的阅读习惯。

为了保障公平对比,我们借助 AI 帮我们做一个专业的评判,提示词如下:

帮我评价一下一下两段翻译内容?谁翻译的更好一点?- 翻译1(智谱专业翻译 Agent):xxx- 翻译2(有道翻译):xxx- 英文原文:xxx

AI 给出的结论:

结果还不错。

看到翻译还支持多种策略和几十种语言:

我们上点难度,直接让它把马斯克最新发布的一条推特翻译为文言文:

翻译结果如下:

效果还是相当炸裂的,这翻译效果应该超过目前大部分翻译软件和基础大模型了。

目前平台上的功能应该是仅供体验,这个 Agent 主要还是以 API 的形式开放使用的,我们可以将这个 API 集成至任意个人以及企业的实际应用中去。

对于我,主要还是满足日常翻译海外文章和最新论文来使用,所以我决定用这个 API 来搭建一个在线翻译网站。

在开始搭建之前,我们先了解一下 API 的基本结构。

我们回到应用空间,点击通用翻译智能体的详情:

然后点击开发文档:

就可以看到调用智能体具体的 API 文档了:

我们可以看到具体的请求示例和响应示例:

可以看到请求的结构和响应结构和 OPEN AI 标准的 Completions API 是基本一致的,不过多了几个特殊的字段:

  • agent_id:指定需要调用的智能体,如:general_translation
  • source_lang/target_lang:需要翻译的源语言 / 目标语言
  • glossary:自定义术语表(自定义一些需要遵循的专业术语,提高翻译准确度)
  • strategy:翻译的具体策略

这里的翻译策略我们可以展开说说,这几种策略可以适用于不同的翻译场景:

通用翻译:基础翻译方法,保持原文格式,考虑目标语言的文化背景和语言习惯,平衡准确性和流畅度,解决95%以上的提示注入问题。适用于一般性内容翻译,适用于大多数日常翻译需求,并且可解决大部分提示注入问题

  1. 保持原文格式
  2. 遵循翻译规则
  3. 可使用术语表
  4. 可适应目标语言的地区特点

转述翻译:尊重原意但重写内容,以目标语言的表达方式传达源文本的含义。适用于需要更自然地适应目标语言文化的内容,非严格对应翻译场景

  1. 更注重表达原意而非原文形式
  2. 更自然地适应目标语言习惯
  3. 允许更大的重构自由度

两步翻译:分为直译和意译两个步骤,先做逐字对应翻译,再基于直译进行自由翻译。适用于文学作品、需要兼顾准确性和表达性的内容

  1. 结合字面和意义翻译的优点
  2. 更全面地理解文本
  3. 分步处理提高准确性和表达流畅度

三关翻译:基于中国传统翻译理论"信、达、雅"三个标准进行翻译,依次确保内容准确(信)、表达流畅(达)、风格优美(雅),可指定翻译风格(目前只支持古风文言文),适合对翻译质量有较高要求的文学、文化类内容。适用于高质量需求的文学、诗歌或需要追求艺术性的文本翻译

  1. 遵循中国传统"信达雅"翻译理念
  2. 追求文化和哲学层面的传达
  3. 最终追求简洁且具古韵的表达

反思翻译:先直译,在让大模型扮演专家对直译的结果按指定维度进行反思,最后根据反思的结果对直译的结果进行优化,该策略对翻译结果进行自我评估和改进,提高翻译准确性。适用于专业出版物、正式文件、对准确性和质量要求高的翻译

  1. 通过反馈迭代提高翻译质量
  2. 专注于纠正错误和提升风格
  3. 适合复杂或专业内容

COT翻译:通过思考链(Chain of Thought)过程,先用特定语言推理分析原文,再给出目标语言翻译。适用于概念复杂或需要深入理解的内容,专业领域文本。

  1. 翻译前先进行明确的推理过程
  2. 提高对复杂内容的理解准确性
  3. 使翻译过程更透明
  4. 可用于处理需要专业知识背景的内容

了解完 API 结构,下一步就是开发网站了,想要纯手写肯定是不可能的,这里还是让 AI 来帮我们开发。

过程我们就省略了,文末我会贴上生成这个网站的提示词。

我们直接来看看效果:

网站已经发布到:https://mmh1.top/#/ai-application/translate-agent

代码开源在:https://github.com/ConardLi/easy-learn-ai/tree/main/ai-app/translate

想要使用,我们需要先配置一个智谱的 API Key,我们可以直接智谱开放平台(bigmodel.cn) - 右上角个人中心 - 项目管理 - APIKeys 直接生成一个:

API Keys 配置成功后,就可以直接使用啦:

我们可以在右上角选择一个合适的翻译策略:

然后我们尝试让它翻译一下山姆奥特曼前几天最新的雄文:《The Gentle Singularity》:

翻译结果如下:

这个是我前几天使用机翻然后再人工校准了很长时间的文章:

可以发现,智能体给出的翻译已经基本接近我直接发出的版本了,相比之前的模式,它大概可能让我节省 90% 的校对时间。

我们还可以用它直接来翻译一个具有特定格式的文件,翻译后依然能保持文件原本的格式。

比如我们尝试让它翻译一下 Easy Dataset 的最新论文:

可以直接上传文件发送给它:

翻译成功后,我们可以直接得到译文文档的 URL 以及双语文档的 URL:

打开翻译后的文件,我们发现它在保留了原始文档格式的情况下对论文进行了非常专业的翻译:

甚至还能翻译图片里的内容:

这,才是真正能落地到企业,以及提升个人生产力的智能体。

欢迎大家直接体验:https://mmh1.top/#/ai-application/translate-agent

网站构建提示词

大家可以直接粘贴下面这段提示词,给到 Cursor、Windsurf、Trae 这些编程软件(注意不能直接给大模型,而是给到 AI 编程工具),基本上只需要做细微修改就可以复刻和我一样的效果。

# 🌍 智能翻译助手请基于以下技术规范和功能要求,开发一个现代化的智能翻译助手Web应用。## 🎯 项目概述**应用名称**: 智能翻译助手  **技术栈**: React + TypeScript + Tailwind CSS + Jotai  **核心功能**: 支持文本翻译和专业文档翻译的智能助手  ## 🏗️ 技术架构### **基础技术栈**- **前端框架**: React 18+ with TypeScript- **状态管理**: Jotai (atom-based状态管理)- **样式方案**: Tailwind CSS- **图标库**: @heroicons/react- **构建工具**: 现代化构建工具支持### **项目结构**/├── App.tsx                              # 应用入口├── store/│   └── atoms.ts                         # 全局状态管理├── services/│   └── translationService.ts            # 翻译API服务├── components/│   ├── ModernConfigBar/                 # 现代化配置栏│   │   ├── index.tsx│   │   ├── ConfigDropdown.tsx│   │   ├── ApiKeyConfig.tsx│   │   ├── LanguageConfig.tsx│   │   └── StrategyModal.tsx│   ├── ChatInterface/                   # 聊天界面│   │   ├── index.tsx│   │   ├── ChatInput.tsx│   │   ├── MessageList.tsx│   │   ├── ModernMessageBubble.tsx│   │   └── WelcomeScreen.tsx│   └── common/│       └── ErrorToast.tsx├── constants/│   ├── languages.ts                     # 语言配置│   └── strategies.ts                    # 翻译策略└── depInfo.json                         # 依赖声明## 🎨 UI设计要求### **整体设计风格**- **现代化**: 采用渐变背景 `bg-gradient-to-br from-slate-50 to-blue-50`- **毛玻璃效果**: 配置栏使用 `backdrop-blur-lg`- **圆角设计**: 统一使用 `rounded-xl` 和 `rounded-2xl`- **阴影层次**: 适当的 `shadow-sm` 和 `shadow-lg`### **配色方案**- **主色调**: 蓝色 (`blue-500`, `blue-600`)- **成功状态**: 绿色 (`green-500`, `green-600`)  - **警告状态**: 黄色 (`amber-500`, `amber-600`)- **错误状态**: 红色 (`red-500`, `red-600`)- **文本颜色**: 灰色系 (`gray-600`, `gray-700`, `gray-800`)### **响应式布局**- **移动端优先**: 使用 Tailwind 的响应式前缀- **最大宽度**: 主内容区域 `max-w-4xl mx-auto`- **灵活适配**: 配置栏在移动端可折叠展开## ⚙️ 核心功能模块### ** 翻译服务 (services/translationService.ts)****API集成要求:**- **基础URL**: `https://open.bigmodel.cn/api`- **文档翻译URL**: `https://bigmodel.cn/api`**必须实现的方法:**class TranslationService {  // 流式文本翻译  static streamTranslation()  // 文件上传  static uploadFile()  // 创建文档翻译任务    static createDocTranslationTask()  // 查询翻译结果  static queryDocTranslationResult()  // 轮询翻译结果  static pollDocTranslationResult()}**错误处理:**- 实现 `ApiError` 类统一错误处理- 支持结构化错误响应解析- 用户友好的错误提示翻译 API 具体参考:https://bigmodel.cn/dev/api/agent/general_translation### ** 现代化配置栏 (ModernConfigBar)****功能要求:**- **三个主要配置**: API密钥、语言选择、翻译策略- **状态指示**: 配置完成状态用不同颜色显示- **响应式**: 桌面端横向布局,移动端可折叠- **下拉组件**: API和语言使用下拉框,策略使用模态框**组件结构:**- `index.tsx` - 主配置栏- `ConfigDropdown.tsx` - 通用下拉组件- `ApiKeyConfig.tsx` - API密钥配置- `LanguageConfig.tsx` - 语言选择配置  - `StrategyModal.tsx` - 策略选择模态框### ** 聊天界面 (ChatInterface)****核心组件:**- **ChatInput**: 底部输入区域,支持文本输入和文件上传- **MessageList**: 消息列表展示- **ModernMessageBubble**: 现代化消息气泡- **WelcomeScreen**: 欢迎界面**ChatInput功能要求:**- **文本输入**: 支持多行输入,Enter发送,Shift+Enter换行- **文件上传**: 支持多格式文档 (PDF, DOC, DOCX等)- **智能提示**: 根据配置状态显示相应提示- **发送按钮**: 动态状态显示,翻译中显示加载动画**消息气泡特性:**- **双端布局**: 用户消息右对齐蓝色,助手消息左对齐白色- **流式显示**: 支持逐字显示翻译结果- **状态指示**: 文档翻译进度指示器- **下载链接**: 翻译完成后显示文件下载选项## 🌐 多语言支持### **语言配置 (constants/languages.ts)****源语言**: 包含"自动检测"选项,支持20+语言**目标语言**: 不包含自动检测,支持细分地区 (如英语美国/英国)**主要语言:**- 中文 (简体/繁体/文言文/粤语)- 英语 (通用/美国/英国)  - 日语、韩语、法语、德语、西班牙语、俄语- 阿拉伯语、印地语、泰语、越南语等### **翻译策略 (constants/strategies.ts)**实现6种翻译策略:1. **通用翻译** - 基础翻译,平衡准确性和流畅度2. **转述翻译** - 重写内容以适应目标语言文化3. **两步翻译** - 直译+意译两步骤4. **三关翻译** - 基于"信达雅"理念的高质量翻译5. **反思翻译** - 通过反馈迭代提高质量6. **COT翻译** - 思考链推理过程翻译## 🔧 核心交互流程### **文本翻译流程:**1. 用户输入文本 → 2. 创建用户消息 → 3. 调用流式翻译API → 4. 实时显示翻译结果 → 5. 完成状态更新### **文档翻译流程:**1. 文件上传 → 2. 文件上传到服务器 → 3. 创建翻译任务 → 4. 轮询任务状态 → 5. 显示下载链接### **配置管理流程:**1. 持久化存储用户配置 → 2. 实时配置状态检查 → 3. 配置变更立即生效## 📱 用户体验要求### **交互细节:**- **平滑动画**: 所有状态变化使用 `transition-all`- **加载状态**: 翻译中显示动画和进度- **错误处理**: Toast提示用户友好的错误信息- **键盘快捷键**: Enter发送,Shift+Enter换行- **自动滚动**: 新消息自动滚动到可视区域### **性能要求:**- **流式响应**: 文本翻译结果逐字显示- **异步处理**: 文档翻译不阻塞UI- **状态同步**: 所有组件状态实时同步## 🔐 安全和稳定性### **错误处理机制:**- API错误统一处理和展示- 文件上传大小限制 (100MB)- 网络异常重试机制- 用户输入验证### **数据持久化:**- 用户配置本地存储- 翻译历史会话级存储- 任务状态实时同步

最后

大家感兴趣也可以直接看源码:https://github.com/ConardLi/easy-learn-ai/tree/main/ai-app/translate

想入门 AI 大模型却找不到清晰方向?备考大厂 AI 岗还在四处搜集零散资料?别再浪费时间啦!2025 年 AI 大模型全套学习资料已整理完毕,从学习路线到面试真题,从工具教程到行业报告,一站式覆盖你的所有需求,现在全部免费分享

👇👇扫码免费领取全部内容👇👇

一、学习必备:100+本大模型电子书+26 份行业报告 + 600+ 套技术PPT,帮你看透 AI 趋势

想了解大模型的行业动态、商业落地案例?大模型电子书?这份资料帮你站在 “行业高度” 学 AI

1. 100+本大模型方向电子书

在这里插入图片描述

2. 26 份行业研究报告:覆盖多领域实践与趋势

报告包含阿里、DeepSeek 等权威机构发布的核心内容,涵盖:

  • 职业趋势:《AI + 职业趋势报告》《中国 AI 人才粮仓模型解析》;
  • 商业落地:《生成式 AI 商业落地白皮书》《AI Agent 应用落地技术白皮书》;
  • 领域细分:《AGI 在金融领域的应用报告》《AI GC 实践案例集》;
  • 行业监测:《2024 年中国大模型季度监测报告》《2025 年中国技术市场发展趋势》。

3. 600+套技术大会 PPT:听行业大咖讲实战

PPT 整理自 2024-2025 年热门技术大会,包含百度、腾讯、字节等企业的一线实践:

在这里插入图片描述

  • 安全方向:《端侧大模型的安全建设》《大模型驱动安全升级(腾讯代码安全实践)》;
  • 产品与创新:《大模型产品如何创新与创收》《AI 时代的新范式:构建 AI 产品》;
  • 多模态与 Agent:《Step-Video 开源模型(视频生成进展)》《Agentic RAG 的现在与未来》;
  • 工程落地:《从原型到生产:AgentOps 加速字节 AI 应用落地》《智能代码助手 CodeFuse 的架构设计》。

二、求职必看:大厂 AI 岗面试 “弹药库”,300 + 真题 + 107 道面经直接抱走

想冲字节、腾讯、阿里、蔚来等大厂 AI 岗?这份面试资料帮你提前 “押题”,拒绝临场慌!

1. 107 道大厂面经:覆盖 Prompt、RAG、大模型应用工程师等热门岗位

面经整理自 2021-2025 年真实面试场景,包含 TPlink、字节、腾讯、蔚来、虾皮、中兴、科大讯飞、京东等企业的高频考题,每道题都附带思路解析

2. 102 道 AI 大模型真题:直击大模型核心考点

针对大模型专属考题,从概念到实践全面覆盖,帮你理清底层逻辑:

3. 97 道 LLMs 真题:聚焦大型语言模型高频问题

专门拆解 LLMs 的核心痛点与解决方案,比如让很多人头疼的 “复读机问题”:


三、路线必明: AI 大模型学习路线图,1 张图理清核心内容

刚接触 AI 大模型,不知道该从哪学起?这份「AI大模型 学习路线图」直接帮你划重点,不用再盲目摸索!

在这里插入图片描述

路线图涵盖 5 大核心板块,从基础到进阶层层递进:一步步带你从入门到进阶,从理论到实战。

img

L1阶段:启航篇丨极速破界AI新时代

L1阶段:了解大模型的基础知识,以及大模型在各个行业的应用和分析,学习理解大模型的核心原理、关键技术以及大模型应用场景。

img

L2阶段:攻坚篇丨RAG开发实战工坊

L2阶段:AI大模型RAG应用开发工程,主要学习RAG检索增强生成:包括Naive RAG、Advanced-RAG以及RAG性能评估,还有GraphRAG在内的多个RAG热门项目的分析。

img

L3阶段:跃迁篇丨Agent智能体架构设计

L3阶段:大模型Agent应用架构进阶实现,主要学习LangChain、 LIamaIndex框架,也会学习到AutoGPT、 MetaGPT等多Agent系统,打造Agent智能体。

img

L4阶段:精进篇丨模型微调与私有化部署

L4阶段:大模型的微调和私有化部署,更加深入的探讨Transformer架构,学习大模型的微调技术,利用DeepSpeed、Lamam Factory等工具快速进行模型微调,并通过Ollama、vLLM等推理部署框架,实现模型的快速部署。

img

L5阶段:专题集丨特训篇 【录播课】

img
四、资料领取:全套内容免费抱走,学 AI 不用再找第二份

不管你是 0 基础想入门 AI 大模型,还是有基础想冲刺大厂、了解行业趋势,这份资料都能满足你!
现在只需按照提示操作,就能免费领取:

👇👇扫码免费领取全部内容👇👇

2025 年想抓住 AI 大模型的风口?别犹豫,这份免费资料就是你的 “起跑线”!

Logo

更多推荐